For My Dear...歌詞
  • 歌手:濱崎步
    歌詞出處:http://amazonairdrones.com

    For My Dear... (森永製菓「6メレンゲチョコ」CMソング)
    作詞:浜崎あゆみ
    いちばんに言いたい言葉だけ言えなくて
    この歌をうたっているのかも知れない
    夢に見た幸せは
    つかむまでが一番いい
    手に入れてしまえば今度は
    失う怖さ襲うから
    だからって 割り切れる位
    人間ってカンタンでもない
    誰もがキズを持って
    いるから時(shí)に優(yōu)しさが
    しみてきて とても痛くって
    泣き出しそうになったりする
    寂しさが自分を繕う
    ひとりきりなりたくないから
    私にはあなたがいるから
    平気と思って眠りに著きたい
    いつの日か言いたい言葉だけ言えそうで
    歌をうたい続けて行くのかも知れない
    いちばんに聞きたい言葉だけ聞けなくて
    人を好きになったりするのかも知れない
    いつの日か言いたい言葉だけ言えそうで
    歌をうたい続けて行くのかも知れない
    いちばんに聞きたい言葉だけ聞けなくて
    人を好きになったりするのかも知れない
    ☆°.·∴終わる°★. ☆° ∴·
    ╰>中譯:給我親愛的... (森永巧克力廣告曲)
    也許最想說的話卻說不出口
    所以才唱著這首歌也說不定
    夢里的幸福
    直到抓住它的前一刻
    是最美好的
    因?yàn)榈檬种?br>就要開始害怕失去
    但人們卻不會單純得
    就這樣看開一切
    每個(gè)人都有傷口
    所以偶爾當(dāng)柔情涌上的時(shí)候
    總是痛得想哭
    用寂寞修補(bǔ)自我
    不想孤單一人
    因?yàn)槲矣心?br>所以希望不以為意的安然睡去
    總有一天我會說出心里的話
    也許我會一直這樣唱下去
    無法只聽想聽的話
    也許我會喜歡上某人吧
    總有一天我會說出心里的話
    也許我會一直這樣唱下去
    無法只聽想聽的話
    也許我會喜歡上某人吧
    下歌詞5nd
  • [ti:For My Dear...]
    [ar:濱崎步]
    [al:A Song for ××]
    [by:(愛歌詞網(wǎng))5nd]
    [offset:500]
    [00:01.21]For My Dear... (森永製菓「6メレンゲチョコ」CMソング)
    [00:06.06]作詞:浜崎あゆみ
    [00:12.92]
    [00:17.68]いちばんに言いたい言葉だけ言えなくて
    [00:29.16]この歌をうたっているのかも知れない
    [00:40.36]
    [00:52.48]夢に見た幸せは
    [00:57.51]つかむまでが一番いい
    [01:02.86]手に入れてしまえば今度は
    [01:09.03]失う怖さ襲うから
    [01:16.43]
    [01:16.95]だからって 割り切れる位
    [01:22.63]人間ってカンタンでもない
    [01:28.50]
    [01:32.01]誰もがキズを持って
    [01:37.06]いるから時(shí)に優(yōu)しさが
    [01:42.37]しみてきて とても痛くって
    [01:48.50]泣き出しそうになったりする
    [01:53.99]
    [01:54.27]寂しさが自分を繕う
    [02:00.02]ひとりきりなりたくないから
    [02:05.76]私にはあなたがいるから
    [02:10.04]平気と思って眠りに著きたい
    [02:18.51]
    [02:20.40]いつの日か言いたい言葉だけ言えそうで
    [02:31.91]歌をうたい続けて行くのかも知れない
    [02:42.91]
    [02:43.40]いちばんに聞きたい言葉だけ聞けなくて
    [02:54.88]人を好きになったりするのかも知れない
    [03:05.88]
    [03:20.76]いつの日か言いたい言葉だけ言えそうで
    [03:32.22]歌をうたい続けて行くのかも知れない
    [03:47.89]
    [03:48.41]いちばんに聞きたい言葉だけ聞けなくて
    [03:59.91]人を好きになったりするのかも知れない
    [04:11.39]
    [04:31.37]☆°.·∴終わる°★. ☆° ∴·
    ╰>中譯:給我親愛的... (森永巧克力廣告曲)
    也許最想說的話卻說不出口
    所以才唱著這首歌也說不定
    夢里的幸福
    直到抓住它的前一刻
    是最美好的
    因?yàn)榈檬种?br>就要開始害怕失去
    但人們卻不會單純得
    就這樣看開一切
    每個(gè)人都有傷口
    所以偶爾當(dāng)柔情涌上的時(shí)候
    總是痛得想哭
    用寂寞修補(bǔ)自我
    不想孤單一人
    因?yàn)槲矣心?br>所以希望不以為意的安然睡去
    總有一天我會說出心里的話
    也許我會一直這樣唱下去
    無法只聽想聽的話
    也許我會喜歡上某人吧
    總有一天我會說出心里的話
    也許我會一直這樣唱下去
    無法只聽想聽的話
    也許我會喜歡上某人吧
    [00:00.05]下歌詞5nd