Scenario(피해망상 Part.2) (feat. MYK)歌詞
-
-
-
歌手:Epik High
歌詞出處:http://amazonairdrones.com
tic toc, tic toc, and this time
째깍, 째깍, 그리고 이번엔
when i set it off, can nobody stop it in time
내가 시작하면, 아무도 제때에 못 막을거야
get off the block son,
and get ya sunblock when i rhyme
거리에서 나와 얘야,
그리고 내가 라임할 땐 선블록을 가져와
it`s eternal sunshine of the spotless mind
이것은 정상에서 내리쬐는 `
티없는 마음의 영원한 햇빛`
*Eternal Sunshine of the Spotless Mind - Jim Carrey, Kate Winslet 주연의 영화 제목이기도 함.
from the top, rewind,
wrote rhymes in my dad`s attic
시간을 돌려, 난 아빠 다락방에서 가사를 썼지
rap addict since illmatic and i`m still fanatic
Illmatic 때부터 랩 중독자, 여전히 난 광신도
never stop but when i`m stopped, i jog my mind
절대 멈추지 않지만 만약에 막히면, 난 내 마음을
around the writer`s block till it`s out of breath and asthmatic
Writer`s block에서 조깅시켜,
숨이 차고 천식에 걸릴 때까지
writer`s block - 직역하면 `작가의 거리`이지만, 원래는 `글 쓰는 사람들에게 오는 슬럼프`를 뜻합니다.
i`ve had it with the paperchase, need i mention?
지폐를 쫓는 건 이제 지겨워, 꼭 말을 해야하나?
the rap game is all show and lyrical descension
랩 게임은 온통 쇼와 가사의 타락에
pretension, obsession for physical possession
자부심, 물질적인 물건들에 대한 집착 뿐
i`ll pay for your CD, but pay no attention
니 CD에 돈은 줘도, 눈길은 주지 않을게
ascension, i`ll never lie to get it
지위 상승, 그것 때문에 거짓말은 안 해
fake people piss me off like diuretic
가짜 놈들은 날 이뇨제처럼 piss
(화나다/오줌을 누다)하게 해
to die or live it, you know the choice is yours
죽거나 살거나, 선택은 네 것이란 걸 알잖아
just make sure that the voice is yours
단지 목소리도 네 것인걸 확실히 하길
let me make the beat drop,
and that`s where i`m comin` in
내가 비트를 시작할게, 그리고 여기서 내가 들어가
unlock the truth in the booth and i`m runnin` in
스튜디오에서 진실을 풀어헤치고 내가 뛰어들어가
pe2ny drummin` in, listen to the drums, man
Pe2ny가 드럼을 쳐, 드럼소리를 들어봐
listen to my voice and get your head spun, man
내 목소리를 들어봐 그럼 니 머리는 빙빙 돌아
eyes bloodshot but his tongue is on fire
눈은 충혈됐지만 혀에는 불이 붙었네
like a mind thought blocked but this buzz will inspire
마치 생각이 막힌 마음처럼,
하지만 이 노래가 네게 영감을 줘
we live in these rhymes, it`s life rippin` mics
우린 이 라임 속에 살아, 마이크를 뒤흔드는 삶
in the right direction,
i`m guessin` it takes us higher
옳은 방향으로 가, 이건 우릴 더 높이 데려다주겠지
temporary relief so i`m makin` in last, takin` it fast
일시적인 안도감,
난 그걸 유지시켜, 더 빠르게 가져가
lacin` buds and raps, tracin` raps with facts
술과 랩을 즐기며, 랩을 진실을 가지고 쫓아
steppin` up the game but not reppin` for fame
게임으로 들어서지만 인기를 바라는 건 아니지
spittin` truth up in the booth and we settin` it in flames
스튜디오에서 진실을 뱉으면서 불을 지른다
-
-
- [tablo]
tic toc, tic toc, and this time
째깍, 째깍, 그리고 이번엔
when i set it off, can nobody stop it in time
내가 시작하면, 아무도 제때에 못 막을거야
get off the block son,
and get ya sunblock when i rhyme
거리에서 나와 얘야,
그리고 내가 라임할 땐 선블록을 가져와
it`s eternal sunshine of the spotless mind
이것은 정상에서 내리쬐는 `
티없는 마음의 영원한 햇빛`
*Eternal Sunshine of the Spotless Mind - Jim Carrey, Kate Winslet 주연의 영화 제목이기도 함.
from the top, rewind,
wrote rhymes in my dad`s attic
시간을 돌려, 난 아빠 다락방에서 가사를 썼지
rap addict since illmatic and i`m still fanatic
Illmatic 때부터 랩 중독자, 여전히 난 광신도
never stop but when i`m stopped, i jog my mind
절대 멈추지 않지만 만약에 막히면, 난 내 마음을
around the writer`s block till it`s out of breath and asthmatic
Writer`s block에서 조깅시켜,
숨이 차고 천식에 걸릴 때까지
writer`s block - 직역하면 `작가의 거리`이지만, 원래는 `글 쓰는 사람들에게 오는 슬럼프`를 뜻합니다.
i`ve had it with the paperchase, need i mention?
지폐를 쫓는 건 이제 지겨워, 꼭 말을 해야하나?
the rap game is all show and lyrical descension
랩 게임은 온통 쇼와 가사의 타락에
pretension, obsession for physical possession
자부심, 물질적인 물건들에 대한 집착 뿐
i`ll pay for your CD, but pay no attention
니 CD에 돈은 줘도, 눈길은 주지 않을게
ascension, i`ll never lie to get it
지위 상승, 그것 때문에 거짓말은 안 해
fake people piss me off like diuretic
가짜 놈들은 날 이뇨제처럼 piss
(화나다/오줌을 누다)하게 해
to die or live it, you know the choice is yours
죽거나 살거나, 선택은 네 것이란 걸 알잖아
just make sure that the voice is yours
단지 목소리도 네 것인걸 확실히 하길
[myk]
let me make the beat drop,
and that`s where i`m comin` in
내가 비트를 시작할게, 그리고 여기서 내가 들어가
unlock the truth in the booth and i`m runnin` in
스튜디오에서 진실을 풀어헤치고 내가 뛰어들어가
pe2ny drummin` in, listen to the drums, man
Pe2ny가 드럼을 쳐, 드럼소리를 들어봐
listen to my voice and get your head spun, man
내 목소리를 들어봐 그럼 니 머리는 빙빙 돌아
eyes bloodshot but his tongue is on fire
눈은 충혈됐지만 혀에는 불이 붙었네
like a mind thought blocked but this buzz will inspire
마치 생각이 막힌 마음처럼,
하지만 이 노래가 네게 영감을 줘
we live in these rhymes, it`s life rippin` mics
우린 이 라임 속에 살아, 마이크를 뒤흔드는 삶
in the right direction,
i`m guessin` it takes us higher
옳은 방향으로 가, 이건 우릴 더 높이 데려다주겠지
temporary relief so i`m makin` in last, takin` it fast
일시적인 안도감,
난 그걸 유지시켜, 더 빠르게 가져가
lacin` buds and raps, tracin` raps with facts
술과 랩을 즐기며, 랩을 진실을 가지고 쫓아
steppin` up the game but not reppin` for fame
게임으로 들어서지만 인기를 바라는 건 아니지
spittin` truth up in the booth and we settin` it in flames
스튜디오에서 진실을 뱉으면서 불을 지른다