當(dāng)前位置:首頁 > Foreseer > Hope > Hope歌詞
Hope歌詞
  • 歌手:Foreseer
    歌詞出處:http://amazonairdrones.com
    作曲:姚源
    作詞:姚源
    編曲:yocho
    Every time he sighs
    每次悲嘆
    Blue smoke comes out of his mouth
    他從嘴里吐出藍色的煙
    Smell of failure
    失敗的氣味
    Like a vulture circling overhead
    像禿鷹般在頭頂盤旋
    Cross the street
    穿過大街
    Catch a falling leaf
    葉落掌心
    Everyone seems to be perfectly beautiful
    每個人都如此旖旎
    So why am I wearing these coats but still feeling cold?
    為什么被寒冷浸泡的身體融化了外衣?
    I’m so cold, cold as him
    和他一樣,這寒冷使我嗟啼
    Take off your clothes
    脫下你的衣物
    Give them to the slouching hobo
    把他們送給頹靡的流浪者
    Soon you’ll feel warmer
    很快你就會暖和起來
    Throw out your ghost
    丟掉那些困擾你的記憶
    Leave it dying in the sun
    任它在陽光下蒸發(fā)
    There’s something you can still hold on to
    總有什么能讓你仍堅持下去
    Took a deep breath
    深吸口氣
    When she got out of jail
    出獄的時候
    Missing mama like hell
    她對母親的思念如狂
    No place to go
    無處可去
    The storm was too crazy for her to go home
    兇猛的暴風(fēng)雨讓她難以回家
    (Where’s her home?)
    (她的家又在哪呢?)
    Cross the street
    穿過大街
    Keep strolling
    繼續(xù)漫步
    Falling like a leaf
    像一片樹葉般墜落
    Where’s the key to being ordinary?
    平凡的關(guān)鍵在于什么?
    So why am I wearing these coats but still feeling cold?
    為什么被寒冷浸泡的身體融化了外衣?
    I’m so cold, cold as her
    和她一樣,這寒冷使我嗟啼
    Take off your clothes
    脫下你的衣物
    Give them to the slouching hobo
    把他們送給頹靡的流浪者
    Soon you’ll feel warmer
    很快你就會暖和起來
    Throw out your ghost
    丟掉那些困擾你的記憶
    Leave it dying in the sun
    任它在陽光下蒸發(fā)
    There’s something you can still hold on to
    總有什么能讓你仍堅持下去
    It’s hope
    那是希望
    Hope
    懷抱希望
    You can hold on to
    你能堅持下去
    (Take off your clothes and hope)
    (脫下你的衣物,懷抱希望)
    It’s hope
    那是希望
    (Take off your clothes and hope)
    (脫下你的衣物,懷抱希望)
    (Don’t let go)
    (別放手)
    Hope
    希望
    (It’s hope, it’s hope)
    (那是希望)
    Hold on to
    緊緊抓住
    (Take off your clothes and hope)
    (脫下你的衣物,懷抱希望)
    It’s hope
    那是希望
    和聲編寫:姚源
    和聲:姚依冉/姚源
    錄音:姚源/yocho/zc.
    混音:yocho
    母帶:yocho
    錄音棚:Bankroll Studio/Major Studio
  • [00:00.01]作曲:姚源
    [00:10.01]作詞:姚源
    [00:15.01]編曲:yocho
    [00:24.77]Every time he sighs
    [00:28.23]每次悲嘆
    [00:30.74]Blue smoke comes out of his mouth
    [00:35.25]他從嘴里吐出藍色的煙
    [00:36.75]Smell of failure
    [00:38.87]失敗的氣味
    [00:39.75]Like a vulture circling overhead
    [00:45.39]像禿鷹般在頭頂盤旋
    [00:47.06]Cross the street
    [00:47.71]穿過大街
    [00:48.19]Catch a falling leaf
    [00:50.30]葉落掌心
    [00:51.34]Everyone seems to be perfectly beautiful
    [00:57.76]每個人都如此旖旎
    [00:59.10]So why am I wearing these coats but still feeling cold?
    [01:05.38]為什么被寒冷浸泡的身體融化了外衣?
    [01:06.70]I’m so cold, cold as him
    [01:10.90]和他一樣,這寒冷使我嗟啼
    [01:12.06]Take off your clothes
    [01:14.48]脫下你的衣物
    [01:15.78]Give them to the slouching hobo
    [01:20.29]把他們送給頹靡的流浪者
    [01:21.67]Soon you’ll feel warmer
    [01:23.59]很快你就會暖和起來
    [01:24.01]Throw out your ghost
    [01:26.27]丟掉那些困擾你的記憶
    [01:27.82]Leave it dying in the sun
    [01:29.59]任它在陽光下蒸發(fā)
    [01:30.17]There’s something you can still hold on to
    [01:34.71]總有什么能讓你仍堅持下去
    [02:00.80]Took a deep breath
    [02:02.73]深吸口氣
    [02:04.13]When she got out of jail
    [02:05.75]出獄的時候
    [02:07.12]Missing mama like hell
    [02:09.58]她對母親的思念如狂
    [02:12.39]No place to go
    [02:14.35]無處可去
    [02:15.50]The storm was too crazy for her to go home
    [02:21.13]兇猛的暴風(fēng)雨讓她難以回家
    [02:21.80](Where’s her home?)
    [02:22.22](她的家又在哪呢?)
    [02:22.94]Cross the street
    [02:23.67]穿過大街
    [02:24.26]Keep strolling
    [02:25.77]繼續(xù)漫步
    [02:26.63]Falling like a leaf
    [02:28.46]像一片樹葉般墜落
    [02:28.93]Where’s the key to being ordinary?
    [02:32.89]平凡的關(guān)鍵在于什么?
    [02:35.27]So why am I wearing these coats but still feeling cold?
    [02:42.44]為什么被寒冷浸泡的身體融化了外衣?
    [02:43.41]I’m so cold, cold as her
    [02:46.33]和她一樣,這寒冷使我嗟啼
    [02:48.24]Take off your clothes
    [02:51.01]脫下你的衣物
    [02:51.77]Give them to the slouching hobo
    [02:56.42]把他們送給頹靡的流浪者
    [02:57.78]Soon you’ll feel warmer
    [02:59.23]很快你就會暖和起來
    [03:00.00]Throw out your ghost
    [03:02.51]丟掉那些困擾你的記憶
    [03:03.33]Leave it dying in the sun
    [03:05.59]任它在陽光下蒸發(fā)
    [03:06.39]There’s something you can still hold on to
    [03:10.03]總有什么能讓你仍堅持下去
    [03:11.30]It’s hope
    [03:12.50]那是希望
    [03:14.28]Hope
    [03:15.01]懷抱希望
    [03:16.22]You can hold on to
    [03:17.78]你能堅持下去
    [03:18.28](Take off your clothes and hope)
    [03:21.99](脫下你的衣物,懷抱希望)
    [03:23.09]It’s hope
    [03:23.74]那是希望
    [03:24.11](Take off your clothes and hope)
    [03:24.95](脫下你的衣物,懷抱希望)
    [03:25.35](Don’t let go)
    [03:25.81](別放手)
    [03:26.76]Hope
    [03:27.38]希望
    [03:28.75](It’s hope, it’s hope)
    [03:29.29](那是希望)
    [03:29.68]Hold on to
    [03:30.14]緊緊抓住
    [03:30.91](Take off your clothes and hope)
    [03:32.25](脫下你的衣物,懷抱希望)
    [03:32.91]It’s hope
    [03:33.41]那是希望
    [03:35.07]和聲編寫:姚源
    [03:36.42]和聲:姚依冉/姚源
    [03:37.75]錄音:姚源/yocho/zc.
    [03:38.28]混音:yocho
    [03:39.83]母帶:yocho
    [03:40.46]錄音棚:Bankroll Studio/Major Studio