Dear Jane進(jìn)軍內(nèi)地 全新演繹《別說話》一曲三版本
Dear Jane粵語單曲《別說話》已經(jīng)在中國(guó)香港及廣東地區(qū)各大流行榜取得相當(dāng)不錯(cuò)的成績(jī),在中國(guó)香港三大電臺(tái)流行榜上打進(jìn)前5強(qiáng),同時(shí)在中國(guó)香港商業(yè)電臺(tái)“叱咤樂壇流行榜”更榮登第一位。這次是他們?cè)趩吻鲜状蔚玫阶詈玫某煽?jī), 并為Dear Jane四子打了一支強(qiáng)心針。
這次他們將作出新嘗試,特別推出了《別說話》的“2 men version”,在樂隊(duì)內(nèi)擔(dān)任吉他手的Howie,除了為這首歌曲創(chuàng)作詞、曲之外, 并首次獻(xiàn)聲,和主音Tim用兩把男聲合唱的方式去演繹,比原版《別說話》顯得更加細(xì)膩與柔情,未知大家對(duì)初試啼聲的Howie評(píng)價(jià)如何呢?
雖然樂迷對(duì)Dear Jane樂隊(duì)的印象是深受外國(guó)音樂風(fēng)格影響的,但他們很希望將自己喜歡的流行搖滾音樂帶到內(nèi)地,與更多志同道合的音樂人交流。于是,便誕生了《別說話》的國(guó)語版本。歌詞部分Dear Jane期望可以找到一位金牌作詞人,為了能為他們第一首國(guó)語版本歌曲填寫優(yōu)美的歌詞,結(jié)果力邀到曾為兩位重量級(jí)天后孫燕姿《天黑黑》和鄭秀文《值得》填詞的金牌作詞人——廖瑩如親自操刀。
廖瑩如聽過粵語版《別說話》后,認(rèn)為國(guó)語版同樣在副歌部分沿用粵語版“別說話 別說話”這一句相當(dāng)適合,國(guó)語版歌詞也與粵語版同樣描述的是男生對(duì)感情終結(jié)時(shí)的態(tài)度。在粵語歌詞的基礎(chǔ)上重新編寫相同意思的國(guó)語詞的確有一定難度,有賴金牌作詞人廖瑩如這么用心地砌詞。Tim(主音)也絲毫不敢怠慢,他找了一位國(guó)內(nèi)好朋友教導(dǎo)他國(guó)語發(fā)音,經(jīng)他努力練習(xí)之下,錄制了現(xiàn)在這個(gè)版本。
Dear Jane樂隊(duì)出道以來第一首國(guó)語作品《別說話》終于面世, 他們將于5月正式進(jìn)軍內(nèi)地,在此希望他們的音樂可以越走越遠(yuǎn),越來越多喜歡樂隊(duì)和搖滾音樂的朋友能支持 Dear Jane樂隊(duì)。
如果你喜歡Dera Jane的專輯《別說話(單曲)》里的歌曲,可以把下面的歌曲連接發(fā)給你的朋友:
1.別說話(國(guó)語版) - Dera Jane
http://amazonairdrones.com/ting/297427.html
發(fā)行時(shí)間:2009-05-11