取名叫絕對純潔,有一個很簡單的原因:有一天文雋從一個地下停車場開出來,看見正對面的高樓頂上豎著“絕對純潔”四個大字,馬上被這樣一個莊嚴(yán)得像玩笑一樣的口號震撼了,所以便起了這個樂隊名。
作為樂隊的同名歌曲,《絕對純潔》浪漫而抒情化的編曲與上周發(fā)行的《Last Days of Louis XIV》迥然不同,歌曲中漫無止境的吉他音墻很容易讓人想到The Jesus and Mary Chain或Dear Eloise這類噪音、自賞樂隊,而不帶感情的機(jī)械化鼓點和主唱文雋那遮掩不住的人聲則提醒了我們絕對純潔的與眾不同和探索。
“我們是世界上一男一女,是人類中的兩個人”這首歌的歌詞直白得近乎原始,卻又有一種陌生的質(zhì)地,至于它具體在講什么,自然不同的耳朵會聽出不同的意思。
如果你喜歡絕對純潔(Absolute Purity)的專輯《絕對純潔(Mark Lee mix)》里的歌曲,可以把下面的歌曲連接發(fā)給你的朋友:
1.絕對純潔(Mark Lee mix) - 絕對純潔(Absolute Purity)
http://amazonairdrones.com/ting/641398.html
發(fā)行時間:2018-08-30
發(fā)行時間:2018-08-24